注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

mjjxinjiang 的博客

 
 
 

日志

 
 

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻  

2012-11-10 08:50:43|  分类: 亚美尼亚的所见所 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

2012年11月6-7日亚美尼亚埃里温国立语言大学孔子学院主办了“纪念中国-亚美尼亚建交20周年暨政治、经济、语言文化交流国际研讨会”。 大会由埃里温国立语言大学校长Gasparyan Gayane女士主持;出席这次大会的有:中国驻亚美尼亚大使馆田长春大使及文化参赞赵先生,田长春大使在发言中说到中国和亚美尼亚之间有着深厚的传统友谊,在第二次世界大战中,亚美尼亚就有6000多名军人,加入到当年的苏联红军,帮助中国一起抗击外敌的侵略,为中国人民的解放事业做出过重大贡献,中国人民永远不会忘记这一历史的。中国和亚美尼亚建交20年来,在政治、经济、语言文化交流方面更加广泛深入,亚美尼亚埃里温国立语言大学的孔子学院是外高加索地区第一所孔子学院,她为传播中国文化,推动两国语言文化教学,帮助两国人民互相了解,架起了一座桥梁。今年中国政府为亚美尼亚学生提供奖学金的名额比去年增加了一倍,两国互派留学生的名额也在不断增加,目前中国黑龙江大学外语系俄语专业就有15名大学生在埃里温国立语言大学和埃里温国立大学就读,这为两国青年互相了解,传承中亚两国人民之间的友谊,提供了良好的机会。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

埃里温国立语言大学校长噶娅涅主持大会

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

  中国驻亚美尼亚大使馆田长春大使在发言

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 亚美尼亚总统办公室主任在发言

亚美尼亚外交部发言人Gasparyan Vrezh在会上作了发言;亚美尼亚文化部部长Pofhoayn Hasmik女士在发言中说,如今不学习汉语,不了解中国文化就是一种落后的表现。她鼓励亚美尼亚青少年学生,要积极地学习汉语,多了解中国的方方面面的知识,为亚美尼亚的全面、快速发展做出应有的贡献。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

亚美尼亚外交部部长在发言

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 亚美尼亚文化部副部长哈斯米克在发言 

联合国驻亚美尼亚办事处主任Halajyan Armen在会上也作了发言。来自圣彼得堡国立大学孔子学院外方院长Rodionov Alexey作了题为“前苏联地区对中国现当代文学的研究”发言,他操着一口流利的汉语,他的论文也是用汉语写的,但他作主题发言时,考虑到下面的听众大多是亚美尼亚人,所以他用俄语作了发言,当然他的英语说得也相当流利。他的这篇论文阐述了前苏联地区研究中国文学的状况及近20多年来的状况分析,他谈到由于前苏联解体,经济不景气,给研究中国现当代文学也带来了不小的冲击。随着前苏联地区的经济快速发展,研究中国现当代文学的队伍也不断增加了新的年轻力量,每年有大批学习汉语言文学专业的毕业生,有少数人加入到研究中国现当代文学的队伍中来。他在论文中写道:前苏联地区研究中国现当代诗歌领域缺少能指导青年的老学者。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 联合国驻亚美尼亚办事处主任在发言

 
纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 埃里温国立语言大学校长和中国田长春大使互赠礼品

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 埃里温国立语言大学孔子学院亚方院长娜娜女士在发言

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 俄罗斯圣彼得堡大学孔子学院罗季奥诺夫博士在发言

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 大会中间休息30分钟,各位代表可以在走廊喝咖啡、茶,还有各种点心和水果。

亚美尼亚文学院院长Isahakyan Avik的发言,介绍了他的祖先在19世纪是亚美尼亚著名诗人,曾写过“伟大的中国”等关于中国的诗歌。

 

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

 这位是保加利亚索菲亚大学Fedotov Alexander教授演讲韩国文化。他讲完之后,台下有一位听众在向他提问题。

分小组讨论时,保加利亚索菲亚大学Tsankova Antoniya作的主题演讲是:汉语动词后“着”的隐形研究。这也是她的博士论文。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客
这是保加利亚索菲亚大学安托妮娅在小组会上发言,她报告的题目是“汉语动词后“着”的隐形研究”。 

一位名叫Eleonova Manandyan亚美尼亚女士,她把中国的《易经》翻译成了亚美尼亚文,她是从俄文版译的。她在会上介绍了《易经》这本书的内容及精华。她说她去过北京很多次,也很想学点汉语。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

我和《易经》的译者一起 合影

本人也参加了这次国际研讨会,我在小组研讨会上作了“怎么教亚美尼亚学生学汉语”的主题发言。主要讲了我三年来在埃里温国立语言大学教汉语的经历,以及怎么让亚美尼亚学生学写汉字,怎么把难写的汉字变得容易写的教学方法等。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这些是在埃里温国立语言大学学习俄语的中国留学生,今天他们也出席了这次大会。 

还有很多代表都作了专题发言,这里就不一一介绍了。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这是埃里温国立语言大学孔子学院教师玛丽在小组会上发言。 

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这位是来自德国吾尔兹伯格大学的葛汉德博士,他主要研究电脑在汉语教学中如何更好地发挥作用。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这是中国黑龙江大学外语系俄语专业的中国留学生和学汉语的亚美尼亚学生互相交流后的合影。

纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这两本是本次大会出的论文集。   

 
纪念中国-亚美尼亚建交20周年国际研讨会见闻 - 边疆 - mjjxinjiang 的博客

这就是翻译成亚美尼亚语的《易经》。 

马建疆

2012年11月9日

  评论这张
 
阅读(177)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017